24 lines
1.3 KiB
Markdown
24 lines
1.3 KiB
Markdown
# We will be changed
|
|
|
|
এটাকে সরাসরিভাবে বিবৃত করা যেতে পারে। বিকল্প অনুবাদ: ""ঈশ্বর আমাদের পরিবর্তন করবেন"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# in the twinkling of an eye
|
|
|
|
এটি এত দ্রুত ঘটবে যত দ্রুত একজন ব্যক্তির জন্য তার চোখের পলক ফেলতে লাগে ।
|
|
|
|
# at the last trumpet
|
|
|
|
যখন শেষ তূরীর শব্দ হবে
|
|
|
|
# the dead will be raised
|
|
|
|
এটাকে সরাসরিভাবে অনুবাদ করা যেতে পারে। বিকল্প অনুবাদ: ""ঈশ্বর মৃতদেরকে জীবিত করবেন"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# raised
|
|
|
|
পুনর্বার জীবিত করা হয়
|
|
|
|
# imperishable
|
|
|
|
এমন স্বরূপে যা পচতে পারে না। দেখুন কিভাবে একটি অনুরূপ বাগ্ধারাকে [1 করিন্থীয় 15:42] (../15/42.md) এর মধ্যে অনুবাদ করা হয়।
|