24 lines
1.9 KiB
Markdown
24 lines
1.9 KiB
Markdown
|
# ଯଦି ତୁମେ ପୂରଣ କର
|
||
|
“ତୁମେ” ଶବ୍ଦଟି ଯିହୂଦୀ ବିଶ୍ୱାସୀମାନଙ୍କୁ ବୂଝାଏ | (‘ତୁମ’ର ବ୍ୟବହାର)
|
||
|
|
||
|
# ରାଜକୀୟ ନିୟମ ପୂରଣ କର
|
||
|
ଆରମ୍ଭରେ ଈଶ୍ୱର ପୁରାତନ ନିୟମ ପୁସ୍ତକଗୁଡିକରେ ଲିପିବଦ୍ଧ ନିୟମ ମୋଶାଙ୍କୁ ଦେଲେ | ତୁମେ ଏହି ରୂପେ ଅନୁବାଦ କରିପାର “ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ନିୟମକୁ ପାଳନ କର ” ବା “ଆମ ମହାନ ରାଜାଙ୍କ ନିୟମକୁ ପାଳନ କର ”|
|
||
|
|
||
|
# ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ପ୍ରତିବାସୀକି ଆତ୍ମତୁଲ୍ୟ ପ୍ରେମ କର
|
||
|
(ଦେଖ: ଲେବୀପୁସ୍ତକ ୧୯:୧୮)
|
||
|
|
||
|
# ତୁମ ପ୍ରତିବାସୀ
|
||
|
“ସମସ୍ତ ଲୋକ” ବା “ପ୍ରତ୍ୟେକ ଜଣ”
|
||
|
|
||
|
# ତୁମ ଉତ୍ତମ କର
|
||
|
“ତୁମେ ଉତ୍ତମ କରୁଅଛ ” ବା “ ଯାହା ଠିକ୍ ତୁମେ କରୁଅଛ ”
|
||
|
|
||
|
# ଯଦି ତୁମେ ଅନୁଗ୍ରହପ୍ରାପ୍ତ
|
||
|
“ବିଶେଷ ସେବା ଦିଅ” ବା “ସମ୍ମାନ ଦିଅ”
|
||
|
|
||
|
# ପାପ କରୁଅଛ
|
||
|
ତାହା ନିୟମ ଭାଙ୍ଗୁଅଛ |ଏହି ରୂପେ ଅନୁବାଦ କରିପାର “ପାପ କରିବା”|
|
||
|
|
||
|
# ବ୍ୟବସ୍ଥା ଲଙ୍ଘନ କଲେ ଦୋଷରେ ଦଣ୍ଡନୀୟ ହୁଏ
|
||
|
ଏଠାରେ ନିୟମ ଗୋଟିଏ ମାନବ ବିଚାରପତିର ଗୁଣ ସମ୍ପର୍ନ୍ନକୁ ରଖେ |
|
||
|
ଏହି ରୂପେ ଅନୁବାଦ କରିପାର “ଏବଂ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ନିୟମକୁ ଭାଙ୍ଗେ ଦୋଷୀ ଅଟେ ”| (ଦେଖ: ବ୍ୟକ୍ତିଗତଆରୋପ)
|