2.9 KiB
जोड्ने कथनः
ती स्वर्गदूतले यूहन्नालाई कुरा गरिरहेछन्। यहाँ उनले पशुको दश सिङको अर्थ बताउँदछन् ।
एक घण्टाको लागि
यदि तपाईंको भाषाले दिनलाई २४ घन्टा मा विभाजित गर्दैन, तपाईंले अझ सामान्य अभिव्यक्तिको प्रयोग गर्न आवश्यक पर्दछ । वैकल्पिक अनुवादः "धेरै छोटो समयको लागि" वा "एक दिनको सानो भागको लागि" (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/translate-unknown)
यी एक मनका हुन्
"यी सबैले एउटै कुरा सोच्दछन्" वा "यी सबै एउटै काम गर्न सहमत छन्"।
थुमा
"थुमा" एउटा कलिलो भेडा हो । यहाँ ख्रीष्टलाई संकेत गर्न प्रतीकात्मक रूपमा प्रयोग गरिएको छ । तपाईंले यसलाई प्रकाश ५:६ मा कसरी अनुवाद गर्नुभएको छ, सो हेर्नुहोस् । (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage)
बोलाइएकाहरू, छानिएकाहरू, र विश्वासीहरू
यसले व्यक्तिहरूको एउटा समूहलाई बुझाउँदछ । "बोलाइएको" र "छनौट गरिएको" शब्दहरूलाई सक्रिय रूपमा व्यक्त गर्न सकिन्छ । वैकल्पिक अनुवादः "बोलाइएका, छानिएका, र विश्वासी जनहरू" वा "जसलाई परमेश्वरले बोलाउनुभएको छ र चुन्नुभएको छ, जो उहाँप्रति वफादार छन्" (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
अनुवादका शब्दहरू
- rc://*/tw/dict/bible/other/king
- rc://*/tw/dict/bible/other/receive
- rc://*/tw/dict/bible/other/kingdom
- rc://*/tw/dict/bible/kt/authority
- rc://*/tw/dict/bible/other/beast
- rc://*/tw/dict/bible/other/mind
- rc://*/tw/dict/bible/kt/power
- rc://*/tw/dict/bible/kt/lamb
- rc://*/tw/dict/bible/kt/lordgod
- rc://*/tw/dict/bible/kt/call
- rc://*/tw/dict/bible/kt/elect
- rc://*/tw/dict/bible/kt/faithful