1.9 KiB
1.9 KiB
एउटै मन र आत्माको थियो
यहाँ "हृदय" शब्द विचारहरु लाई बुझाउँछ र शब्द "आत्मा" भावनाहरु लाई जनाउँछ। सँगै तिनीहरू कुल व्यक्तिलाई जनाउँछन्। वैकल्पिक अनुवादः "उस्तै उस्तै सोचे र उहि कुरा चाहान्थ्यो" (हेर्नुहोस्ः rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
उनीहरूसँग सबै चीज समान थियो
"उनीहरूको सम्पत्ति एक अर्कासँग साझा गर्नुभयो।" तपाईंले यसलाई कसरी अनुवाद गर्नुभयो हेर्नुहोस् प्रेरितहरू २:४४ ।
उनीहरू सबैमाथि ठुलो अनुग्रह थियो
सम्भावित अर्थहरूः (१) परमेश्वरले धेरै वरदानहरू अनि अझ धेरै शक्ति सबै विश्वासीहरूमाथि खन्याउँदै हुनुहुन्थ्यो, वा (२) विश्वासीहरू यरूशलेमका अन्य सबै मानिसबाट उच्च आदर गरिएका थिए ।
अनुवादका शब्दहरू
- rc://*/tw/dict/bible/kt/believe
- rc://*/tw/dict/bible/kt/heart
- rc://*/tw/dict/bible/kt/soul
- rc://*/tw/dict/bible/kt/power
- rc://*/tw/dict/bible/kt/apostle
- rc://*/tw/dict/bible/other/proclaim
- rc://*/tw/dict/bible/kt/testimony
- rc://*/tw/dict/bible/kt/resurrection
- rc://*/tw/dict/bible/kt/jesus
- rc://*/tw/dict/bible/kt/grace