Door43-Catalog_bn_tn/MAT/11/13.md

2.0 KiB

যীশু বাপ্তিস্মদাতা যোহনের সম্পর্কে জনতার সঙ্গে কথা বলতে থাকেন৷

ব্যবস্থা

"মোশির

ব্যবস্থা৷"

যোহন

"বাপ্তিস্মদাতা যোহন৷"

যদি তোমরা

"তোমরা" এই সর্বনামটি ভিড়ের মধ্যে থাকা মানুষদের বোঝায়৷

ইনিই এলিয়

"ইনিই" শব্দটি বাপ্তিস্মদাতা যোহনকে বোঝায়৷ এই শব্দগুচ্ছটি একটি বাক্যালংকার যা বলে যে, বাপ্তিস্মদাতা যোহন পুরাতন নিয়মে এলিয়ের ভবিষ্যদ্বাণীর অনুরূপ, কিন্তু তা বলে না যে বাপ্তিস্মদাতা যোহনই আসলে এলিয়৷ (দেখুন: বাক্যালংকার)

যার শোনার মতো কান আছে সে শুনুক

মধ্যম পুরুষ ব্যবহার করা হলে কোন কোন ভাষায় এটি আরও স্বাভাবিক হতে পারে: "তোমাদের যার শোনার মত কান আছে, সে শুনুক" (দেখুন: প্রথম পুরুষ, মধ্যম পুরুষ বা উত্তম পুরুষ)৷

যারা শোনার জন্য কান আছে

"যে কেউ শুনতে পারে" বা "যে কেউ আমার কথা শোনে৷"

সে শুনুক

"তাকে ভালকরে শুনতে দাও" বা, "আমি যা বলি তার প্রতি তাকে মনোযোগ দিতে বল৷"