1.6 KiB
1.6 KiB
เศรุบบาเบล
นี่เป็นชื่อของผู้ชายคนหนึ่ง ดูที่เคยแปลไว้ใน ฮักกัย 1:1 (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
เราจะเขย่าท้องฟ้าและแผ่นดินโลก
คำว่า "เราจะเขย่าแผ่นดินโลก" สามารถแปลว่า "เราจะทำให้เกิดแผ่นดินไหว" พระยาห์เวห์ตรัสถึงท้องฟ้าเหมือนกับว่าพวกมันเป็นวัตถุแข็งที่สามารถเขย่าได้ ดูที่เคยแปลไว้ใน ฮักกัย 2:6 (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
เขย่า
ขอให้ใช้คำกริยาที่ท่านใช้ประจำสำหรับการผลักต้นไม้ไปๆ มาๆ เพื่อได้ผลไม้ หรือวัตถุอื่นๆ หล่นลงมา ดูที่เคยแปลไว้ใน ฮักกัย 2:6
ท้องฟ้าและแผ่นดินโลก
นี่เป็นคำโดยรวมของ "จักรวาลทั้งหมด" หรือ "ทุกสิ่งที่ดำรงอยู่" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-merism)