th_tn/act/20/04.md

2.8 KiB

พวกที่เดินทางไปแคว้นเอเชียกับเขา

"เดินทางไปกับเปาโล"

โสปาเธอร์...โตรฟีมัส

ชื่อเหล่านี้เป็นชื่อของคน (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

เมืองเบโรอา...เมืองเดอร์บี...เมืองโตรอัส

ชื่อเหล่านี้เป็นชื่อของสถานที่ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

อริสทารคัส...กายอัส

ดูที่เคยแปลไว้ใน ACT 19:29

คนเหล่านี้ได้เดินทางล่วงหน้าไปก่อน

"คนเหล่านี้ได้เดินทางล่วงหน้าไปก่อนเรา"

โสปาเธอร์...ปีรัส...เสคุนดัส...ทีคิกัส...โตรฟีมัส

ชื่อเหล่านี้เป็นชื่อของคน (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

เมืองเบโรอา...เมืองเดอร์บี...เมืองโตรอัส

ชื่อเหล่านี้เป็นชื่อของสถานที่ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

อาริสทารคัส...กายอัส

ดูที่เคยแปลไว้ใน ACT 19:29

และกำลังรอเรา

ลูกาผู้เขียนพระธรรมกิจการได้เข้าร่วมกลุ่มนี้อีกครั้ง ในที่นี้ คำว่า "เรา" หมายถึงลูกากับเปาโล (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive)

เทศกาลขนมปังไร้เชื้อ

ดูที่เคยแปลไว้ใน ACT 12:3

เราก็มาพบพวกเขา

ในที่นี้ คำว่า "เรา" หมายถึงลูกากับเปาโล คำว่า "พวกเขา" หมายถึงพวกคนที่มีรายชื่ออยู่ใน 20:4 (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive)

พวกเราได้พักอยู่

ในที่นี้ คำว่า "พวกเรา" หมายถึงลูกา เปาโล และพวกคนเหล่านั้นทุกคนที่มีรายชื่อใน 20:4 (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive)