th_tn/pro/11/24.md

1.6 KiB

มีบางคนที่หว่านเมล็ดพืช เขายิ่งมีมากขึ้น

นี่คือคำเปรียบเทียบหมายถึงบุคคลผู้ซึ่งกลายเป็นผู้ร่ำรวยมากขึ้นโดยการเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "บางคนให้อย่างไม่อั้นแก่ผู้อื่นและยังร่ำรวยมากขึ้น" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

บางคนที่หว่าน

ท่านอาจต้องทำให้เกิดความชัดเจนซึ่งบุคคลหนึ่งหว่านเมล็ดพืชสำหรับพืชผลเพื่อให้เติบโต คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ผู้ซึ่งหว่านเมล็ดพืชจำนวนมาก" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])

ยิ่งมีมากขึ้น

"จะได้รับมากขึ้น"

คนอื่นที่ไม่ได้หว่าน

นี่อ้างถึงบุคคลผู้ซึ่งคิดว่าเขาสามารถกลายร่ำรวยได้โดยการปฏิเสธที่จะเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่