th_tn/num/24/04.md

1.1 KiB

ข้อมูลทั่วไป

บาลาอัมยังคงเผยพระวจนะต่อไปภายใต้การควบคุมของพระวิญญาณของพระเจ้า

เขาพูด...เขาเห็น...เขาก้มกราบลง

ในที่นี้บาลาอัมเรียกตัวเขาเองเป็น "เขา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)

เขาก้มกราบลง

นี่เป็นการกระทำของความถ่อมใจ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)

ด้วยตาที่กระจ่างแจ้ง

ในที่นี้ "ตาที่กระจ่างแจ้ง" เป็นสำนวนที่หมายความว่าบาลาอัมได้รับศักยภาพที่จะรู้สิ่งที่พระเจ้าทรงประสงค์จะตรัส (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)