th_tn/isa/21/09.md

1.1 KiB

บาบิโลนล่มแล้ว ล่มแล้ว

บาบิโลนถูกเอาชัยชนะอย่างสิ้นเชิงโดยพวกศัตรูของพวกเขาได้ถูกพูดถึงเหมือนกับบาบิโลนได้ล่มแล้ว ในที่นี้ "บาบิโลน" เป็นคำที่ใช้แทนประชาชนของบาบิโลน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ประชาชนของบาบิโลนได้ถูกเอาชนะอย่างสิ้นเชิง" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])

ล่มแล้ว ล่มแล้ว

คำว่า "ล่มแล้ว" ได้กล่าวซ้ำเพื่อย้ำว่าประชาชนของบาบิโลนได้ถูกเอาชัยชนะโดยพวกศัตรูของพวกเขา