th_tn/deu/33/13.md

2.1 KiB

ข้อมูลทั่วไป

โมเสสยังคงอวยพรเผ่าต่างๆ ของอิสราเอล การอวยพรเป็นบทกวีสั้นๆ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

สำหรับโยเซฟ

นี่หมายถึงเผ่าเอฟราอิมกับเผ่ามนัสเสห์ ทั้งสองเผ่าเป็นเชื้อสายของโยเซฟ

ขอให้ดินแดนของเขาได้รับพระพรจากพระยาห์เวห์

คำว่า "ของเขา" อ้างอิงถึงโยเซฟซึ่งแทนถึงเผ่าเอฟราอิมกับเผ่ามนัสเสห์ วลีนี้สามารถทำให้อยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ขอพระยาห์เวห์ทรงอวยพรดินแดนของพวกเขา" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

ด้วยสิ่งมีค่าต่างๆ จากท้องฟ้า ด้วยหยาดน้ำค้าง

"ด้วยหยาดน้ำค้างที่มีค่าจากท้องฟ้า" หรือ "ด้วยฝนที่มีค่าจากท้องฟ้า"

น้ำค้าง

น้ำที่ปรากฎอยู่บนใบไม้และต้นหญ้าในช่วงเวลาเช้าที่อากาศหนาวเย็น ดูที่เคยแปลไว้ใน เฉลยธรรมบัญญัติ 32:2

สิ่งที่อยู่ลึกใต้น้ำ

วลีนี้หมายถึงน้ำที่อยู่ใต้พื้นดิน