th_tn/deu/32/47.md

1.8 KiB

สิ่งนี้

"กฎหมายนี้"

ไม่มีสิ่งใดไม่สำคัญ

ประโยคที่ปฏิเสธสิ่งตรงกันข้ามกับสิ่งที่ต้องการสื่อสารนี้สามารถทำให้อยู่ในรูปประโยคบอกเล่า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "บางสิ่งที่สำคัญอย่างมาก" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-litotes)

เพราะมันคือชีวิตของพวกท่าน

คำนามที่เป็นนามธรรมคำว่า "ชีวิต" สามารถแปลให้เป็นคำกริยา "มีชีวิต" ท่านอาจจำเป็นต้องทำให้คำใช้แทนการเชื่อฟังกฎหมายนี้ชัดเจนซึ่งแทนถึงกฎหมายนั้นเอง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เพราะพวกท่านจะมีชีวิตอยู่ถ้าหากพวกท่านเชื่อฟังสิ่งมัน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

วันของพวกท่านยืนยาว

วันที่ยืนยาวเป็นภาพเปรียบเทียบสำหรับชีวิตยืนยาว ดูที่เคยแปลคำเหล่านี้ไว้ใน เฉลยธรรมบัญญัติ 4:26 คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "สามารถมีชีวิตยืนยาว" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)