th_tn/deu/28/62.md

12 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# พวกท่านจะเหลือ...พวกท่านได้เป็นเหมือน...พวกท่านไม่ฟัง
โมเสสกำลังกล่าวกับชนอิสราเอลแบบเป็นกลุ่ม ดังนั้นคำว่า "พวกท่าน" ทั้งหมดจึงเป็นคำพหูพจน์ (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
# พวกท่านได้เป็นเหมือนดวงดาวในท้องฟ้าจำนวนมากมาย
ประโยคนี้มีความหมายว่าในอดีตมีชนอิสราเอลจำนวนมากมาย (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
# ฟังพระสุรเสียงของพระยาห์เวห์
ในที่นี้คำใช้แทนคำว่า "พระสุรเสียงของพระยาห์เวห์" หมายถึงสิ่งที่พระยาห์เวห์ตรัส คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ฟังสิ่งที่พระยาห์เวห์ตรัส" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])