th_tn/amo/04/09.md

12 lines
1.0 KiB
Markdown

# เราได้โจมตีพวกเจ้าด้วยหายนะและเชื้อรา
"ได้โจมตีพวกเจ้า" ในที่นี้หมายถึงการโจมตีพืชผลของพวกเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เราได้โจมตีพืชผลของพวกเจ้าด้วยหายนะและเชื้อรา" หรือ "เราได้ทำลายพืชผลของพวกเจ้าด้วยหายนะและเชื้อรา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# หายนะ
นี่คือเชื้อโรคตัวหนึ่งที่ทำให้พืชแห้งตาย มันมีสาเหตุจากลมร้อนจากทะเลทราย
# เชื้อรา
นี่คือเชื้อโรคอีกตัวหนึ่งที่ฆ่าพืชทั้งหลาย