th_tn/2sa/10/16.md

884 B

ฮาดัดเอเซอร์...โชบัค

ชื่อเหล่านี้เป็นชื่อของพวกผู้ชาย (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

จากอีกฟากหนึ่งของแม่น้ำยูเฟรติส

ข้อความนี้หมายถึงฝั่งตะวันออกของแม่น้ำยูเฟรติส

พวกเขาได้มายังตำบลเฮลาม

ในที่นี้ "มายัง" สามารถแปลเป็น "ไปยัง" หรือ "รวมตัวกันที่" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-go)

เฮลาม

นี่เป็นชื่อของสถานที่ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-names)