th_tn/2ch/07/19.md

1.4 KiB

แต่ถ้าเจ้าหันจากไป

ในที่นี้ "หันไป" จากพระเจ้าเป็นภาพเปรียบเทียบความหมายคือหยุดการนมัสการพระองค์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แต่ถ้าเจ้าหยุดการนมัสการเรา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

เจ้าหันจากไป

ความหมายที่เป็นไปได้ คำว่า "เจ้า" อ้างถึง 1) ถึงประชาชนอิสราเอลทั้งหมด หรือ 2) ถึงซาโลมอนและเชื้อสายของพระองค์"

บทบัญญัติทั้งหลายของเราและคำบัญชาทั้งหลายของเรา

ในที่นี้คำว่า "บทบัญญัติทั้งหลาย" และ "คำบัญชาทั้งหลาย" มีความหมายโดยพื้นฐานอย่างเดียวกันและเน้นย้ำถึงทุกสิ่งที่พระยาห์เวห์ทรงบัญชา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)