te_tn/col/03/16.md

1.8 KiB

Let the word of Christ live in you

ఒకరిలోపల మరియొకరు జీవించగల సామర్థ్యం కలిగియున్నట్లు క్రీస్తు మాటలున్నాయని పౌలు చెప్పుచున్నాడు. “క్రీస్తు వాక్కు” అనే మాట ఇక్కడ క్రీస్తు బోధకు పర్యాయ పదముగా ఉన్నది. ప్రత్యామ్నాయ తర్జుమా: “క్రీస్తు సూచనలకు విధేయులైయుండుడి” లేక “క్రీస్తు వాగ్దానమును ఎల్లప్పుడూ నమ్మండి” (చూడండి: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] మరియు [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])

admonish one another

జాగ్రత్తగా ఒకరికొకరు బుద్ధి చెప్పుకోండి మరియు ప్రోత్సహించుకొండి

with psalms and hymns and spiritual songs

దేవుని స్తుతించునట్లు అన్ని పాటలతో

Sing with thankfulness in your hearts

ఇక్కడ “హృదయములు” అనే పదము ప్రజల మనస్సులకు లేక అంతరంగ స్వభావముకు పర్యాయ పదముగా ఉన్నది. ప్రత్యామ్నాయ తర్జుమా: “మీ మనస్సులలో పాటలతో కృతజ్ఞతలు చెల్లించుడి” లేక “కృతజ్ఞత కలిగియుండుడి మరియు పాటలు పాడండి” (చూడండి: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)