forked from WA-Catalog/sw_tn
44 lines
1.1 KiB
Markdown
44 lines
1.1 KiB
Markdown
|
# Sentensi usganishi
|
||
|
|
||
|
Hii ni habari ya Yesu akiwaponya watu waliokuwa wamepagawa na pepo
|
||
|
|
||
|
# tazama
|
||
|
|
||
|
Neno "tazama" linadokeza sisi juu ya mtu mwingine katika simulizi. Lugha yako inaweza ikawa njia nyingine ya kufanya hizi.
|
||
|
|
||
|
# mtu mmoja bubu ... akaletwa kwa Yesu.
|
||
|
|
||
|
Hii inaweza kuelezeka kwa muundo tendaji. "mtu mmoja alimleta bubu kwa Yesu... kwa Yesu"
|
||
|
|
||
|
# bubu
|
||
|
|
||
|
asiyeweza kuongea
|
||
|
|
||
|
# aliyepagawa na pepo
|
||
|
|
||
|
Hii inaweza kueleza katika mfumo tendaji. "ambaye pepo lilikuwa limemumliki" au "amabye pepo lilikuwa linamtawala"
|
||
|
|
||
|
# Na pepo walipomtoka
|
||
|
|
||
|
Hii inaweza kuelezwa katika mfumo tendaji. "Baada ya Yesu kuwa amelitoa pepo" au " Baada ya Yesu kuwa ameliamuru pepo kutoka"
|
||
|
|
||
|
# yule bubu aliongea
|
||
|
|
||
|
"Yule bubu akanza kuongea" au "yule aliyekuwa bubu aliongea" au "mtu ambaye alikuwa bubu akaongea" au yule mtu hakuwa bubu tena"
|
||
|
|
||
|
# umati ukashangazwa
|
||
|
|
||
|
"Watu walishangazwa"
|
||
|
|
||
|
# Hii haijawahi kutokea
|
||
|
|
||
|
Hii inaweza kuelezwa katika mfumo tendaji "Hii haikuwahi kutokea kabla" au "Hakuna hata mmoja aliyewahi kufanya jambo kama hili hapo awali."
|
||
|
|
||
|
# anawafukuza pepo
|
||
|
|
||
|
"huwalazimisha pepo kutoka"
|
||
|
|
||
|
# huwaondoa
|
||
|
|
||
|
Kiwakilishi "ana" kinamaanisha Yesu
|