ru_tn/isa/52/13.md

752 B
Raw Blame History

Досл. перевод: «Вот/смотрите, преуспеет раб/слуга Мой, вознесётся он и возвысится он очень/весьма».

он поднимется, возвысится и станет великим

Все три глагола означают одно и то же и подчеркивают, что Господь почтит Своего слугу. Посмотрите, как вы перевели похожую фразу в Ис.33:10. Альтернативный перевод: «Я окажу Своему слуге величайшую честь» (См.: [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] и [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])