ru_tn/deu/33/10.md

1.2 KiB
Raw Blame History

Учит Иакова Твоим судам и Израиль Твоим законам, кладёт воскурение перед Твоим лицом и всесожжения на Твой жертвенник

יֹור֤וּ מִשְׁפָּטֶ֨יךָ֙ לְיַעֲקֹ֔ב וְתֹורָתְךָ֖ לְיִשְׂרָאֵ֑ל יָשִׂ֤ימוּ קְטֹורָה֙ בְּאַפֶּ֔ךָ וְכָלִ֖יל עַֽל־מִזְבְּחֶֽךָ

"Наставляют (левиты) судам Твоим Иакова, и Торе (учат) Израиля. И воскурения кладут пред лицом Твоим и всесожжения на алтарь".

ירה: наставлять, учить.

Имеется в виду самоотверженное служение левитов при скинии и в народе, так как священники из племени Левия должны были учить Иакова (синоним Израиля; сравните Втор. 33:28) Божиим заповедям и закону, а также отправлять службу в скинии (стих 11): о деле рук его благоволи.