ru_tn/deu/04/30.md

1.9 KiB
Raw Blame History

Когда будешь в скорби, и когда всё это постигнет тебя в будущем, ты вернёшься к Господу, твоему Богу, и будешь послушен Его голосу

בַּצַּ֣ר לְךָ֔ וּמְצָא֕וּךָ כֹּ֖ל הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֑לֶּה בְּאַחֲרִית֙ הַיָּמִ֔ים וְשַׁבְתָּ֙ עַד־יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ וְשָׁמַעְתָּ֖ בְּקֹלֹֽו

"В скорби найдешь ты все слова эти, в последние дни вернешься к Господу Богу твоему, и услышишь голос Его".

Будешь послушен Его голосу

Здесь «послушен» - это идиома, означающая слышать и подчиняться. Кроме того, «Его голос» относится к Господу и подчеркивает то, что Он говорит. Альтернативный перевод: «подчиняйся тому, что Он говорит».

В последствии времени (стих 30) может относиться к любому периоду после начала рассеяния, но в конечном счете это относится к тому времени, когда Господь Иисус возвратится на землю, чтобы установить Свое Тысячелетнее царство (Откр. 20:4). В то время раскаявшийся Израиль взыщет наконец Господа всем сердцем своим и всею душею и станет слушаться Его. (Во Второзаконии Моисей неоднократно подчеркивал эту нужду предаться Господу «всем сердцем»; Втор. 4:29; 6:5; 10:12; 11:13; 13:3; 26:16; 30:6,10.)