10 lines
712 B
Markdown
10 lines
712 B
Markdown
# Читает пророка Исаию
|
||
|
||
Имеется в виду ветхозаветная книга Исаии. Альтернативный перевод: "читает из книги пророка Исаии" (См.: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# Ты понимаешь, о чём читаешь?
|
||
|
||
Эфиоплянин был образованным и умел читать.
|
||
Имеется в виду смысл написанного, о чем именно говорил пророк Исаия. "А тебе понятно то, что ты читаешь?"
|
||
Альтернативный перевод: "Ты понимаешь смысл того, о чём читаешь?"
|