ru_tn/sng/05/05.md

8 lines
818 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Я встала, чтобы открыть моему любимому
Возможное значени: 1) невеста в буквальном смысле встала с кровати и пошла открывать дверь своему возлюбленному; 2) переносное - невеста приготовила себя к близости с женихом (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]).
# с моих рук капала мирра, с моих пальцев капала мирра на ручки замка
Это может быть эвфемизм, указывающий на тела возлюбленных (лучше всего будет перевести эту фразу буквально) (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]]).