ru_tn/exo/02/02.md

8 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Жена забеременела, родила сына и, видя, что он очень красив, прятала его три месяца,
וַתַּ֥הַר הָאִשָּׁ֖ה וַתֵּ֣לֶד בֵּ֑ן וַתֵּ֤רֶא אֹתֹו֙ כִּי־טֹ֣וב ה֔וּא וַֽתִּצְפְּנֵ֖הוּ שְׁלֹשָׁ֥ה יְרָחִֽים׃
"Жена забеременела и родила сына, и увидела, что он красивый, скрывала его три месяца."
הרה: забеременеть, зачать. быть зачатым.
צפן: скрывать(-ся), прятать(-ся), утаивать(-ся); 2. сохранять, беречь.
Движимые верой в то, что Бог силен решить их проблему, родители Моисея скрывали его, вопреки царскому указу. Но по прошествии трех месяцев оставлять его в доме сделалось небезопасно.