ru_tn/1co/06/02.md

2.7 KiB
Raw Blame History

Разве вы не знаете, что святые будут судить мир? И если вам предстоит судить мир, то неужели вы не достойны разрешить незначительные судебные дела?

Это - первое из упомянутых шести "Разве не знаете?" в этой главе (сравните стих 3,9,15-16,19). Вопрос поставлен в связи с ролью святых в будущем суде над миром (Иоан. 5:22; Откр. 3:21). По-видимому, Павел преподал это учение коринфянам, когда основывал у них церковь, поскольку говорит об этом как о чем-то само собой разумеющемся.

Разве вы не знаете, что святые будут судить мир?

Апостол Павел в этом стихе ободряет верующих (святых), говоря о том, что им представлена великая честь судить мир с Господом. В этой перспективе незначительные житейские проблемы сходят на нет.

И если вам предстоит судить мир, то неужели вы не достойны разрешить незначительные судебные дела?

Слово ανάξιοί - недостойны от прилагательного ἀνάξιος - недостойный, негодный, не заслуживающий. Еλαχίστων - наименьших от ἐλάχιστος - малейший, меньший, маловажный, малый, незначительный, мельчайший. В этой главе идёт речь о природе судебных процессов в Коринфе, где брат подавал в суд на брата по мельчайшим причинам. Уже в контексте предыдущего вопроса второй разрешается сам собой, тем не менее Павел продолжает решать проблему. Поскольку в будущем на нас будет возложена огромная ответственность, в настоящее время нам нужно научиться справляться с небольшой ответственностью. Альтернативный перевод: "Раз вы будете в будущем судить этот мир, тогда уже сейчас вам нужно научиться разрешать незначительные споры между собой!".