ru_tn/lev/01/03.md

5.2 KiB
Raw Blame History

Если его жертва — это всесожжение из крупного скота, то пусть она будет мужского пола без порока. Пусть приведёт её к входу в скинию собрания, чтобы приобрести ему расположение перед Господом.

אִם־עֹלָ֤ה קָרְבָּנֹו֙ מִן־הַבָּקָ֔ר זָכָ֥ר תָּמִ֖ים יַקְרִיבֶ֑נּוּ אֶל־פֶּ֝תַח אֹ֤הֶל מֹועֵד֙ יַקְרִ֣יב אֹתֹ֔ו לִרְצֹנֹ֖ו לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃ "Если всесожжение дар его из крупного скота мужского пола, непорочного должен принести, ко входу скинии собрания должен привести для благоволения перед Господом." עוֹלָה: всесожжение, жертва всесожжения. קרב: приводить, приближать, приносить. Поклоняющийся приводил животное к дверям скинии собрания. Некоторые толкователи понимают под «дверями» вход во внешний двор и только его, но поскольку в строгом смысле «скинией собрания» являлся собственно шатер, то под входом в скинию, вероятно, подразумевалась вся передняя часть двора и прежде всего тот участок его, который непосредственно примыкал к жертвеннику для всесожжений. По всей видимости, всех жертвенных животных закалывали «на северной стороне жертвенника» (стих 11) или менее точно «перед скиниею собрания» (3:8). В 1:5 и 3:7 читаем, что это происходило «пред Господом», а в 3:2 «у дверей скинии собрания». Однако на деле «приношение жертвы», скорей всего, происходило у входа во внешний двор, после чего священник и человек с жертвенным животным, пришедший поклониться Богу, направлялись к северной стороне жертвенника для совершения жертвоприношения. Когда жертвователь представлял приведенное им животное, священнику полагалось внимательно осмотреть его, чтобы установить, отвечает ли оно в каждом случае следующим требованиям: 1. Оно должно было быть в отличном состоянии, без пятна или порока, здоровое, без недостатков (1:3, 10; список «пороков», делавших животное негодным для принесения в жертву, в 22:17-25; сравните Втор. 15:21; 17:1; в качестве добровольной жертвы в виде исключения разрешалось приносить животное с деформированными конечностями; Лев. 22:23). 2. Жертвой всесожжения, как и при большинстве других приношений, должно было быть животное мужеского пола (но в мирную жертву позволялось принести самку (3:1,6), и самки же требовались в жертву за грех, совершенный кем-либо из народа 4:28,32; 5:5-6). 3) Хотя возраст жертвенного животного мог колебаться от одной недели (22:26-27) до, вероятно, трех лет, при совершении многих ритуалов требовалось обязательно годовалое животное. Что до их общих особенностей, то левитские жертвы были: а) чистыми с обрядовой точки зрения (глава 11), б) годными для употребления в пищу, в) это были домашние животные.

Если его жертва... Пусть он приведёт

Здесь местоимения «его» и «он» относятся к человеку, который приносит жертву Господу. Можно перевести эту фразу обращением ко второму лицу, как в Лев. 1:2. Альтернативный перевод: «Если твоя жертва... Приведи её»

Чтобы приобрести ему расположение перед Господом

«Чтобы Господь оказал ему благорасположение»