ru_tn/mat/05/20.md

16 lines
1.7 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Говорю вам.
Эта фраза обращает внимание слушателей на важность слов, которые будут сказаны дальше.
# вам... ваша... вы.
Личное местоимение здесь употреблено во множественном числе (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]]).
# если ваша праведность не превзойдёт праведности книжников и фарисеев, то вы не войдёте в Небесное Царство.
Фарисеи (греч. ФАРИСАЙОС - "фарисей", букв.: "сеператист") - фракция иудейского общества во времена Иисуса, которая имела существенное влияние на политико-религиозные процессы. Фарисеи благоговейно относились к Закону и традиции его толкования (преданию). Нередко обвиняли Иисуса (а затем и Павла) в либеральном толковании Закона.
# Книжники (греч. ГРАММАТЕУС - "эксперт в Законе", "учёный, сведущий в Законе"; "переписчик" (писец).
Вместо отрицательного предложения можно использовать утвердительное: "ваша праведность должна превзойти праведность книжников и фарисеев, чтобы вы смогли войти в Небесное Царство" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives]]).