ru_tn/1pe/02/24.md

2.0 KiB
Raw Blame History

Связующее утверждение:

Пётр продолжает наставлять слуг, приводя им в пример Христа.

Он Сам

Речь идёт об Иисусе.

в Своём теле поднял на крест наши грехи

"Поднял на крест наши грехи" - значит принял наказание за наши беззакония. Альтернативный перевод: "понёс наказание за наши грехи, позволив распять Своё Тело на кресте" .

на крест

Отсылка к Ис.53:4,5,12, пророчествующем о будущем исцелении Божьего народа, говорит об его исполнении в теле Христа, вознесённом на древо (крест).

Его ранами вы исцелены

Его ранами вы исцелены Здесь можно употребить действительный залог: "Бог исцелил вас, благодаря тем ранам, которые люди нанесли Христу". Апостол указывает на сущность спасения: ранами Его вы исцелялась (Ис. 53:5). Здесь не имеется в виду физическое исцеление, потому что прошедшее время, в котором стоит глагол, подразумевает некий полностью завершившийся процесс "исцеления". Речь тут идет о спасении. Христовы страдания (буквально "раны" - греческое слово "молопи", что означает следы на теле "исполосованного плетью") и Его смерть завершили "исцеление", т. е. спасение всякого, кто доверится Ему как своему Спасителю.