ru_tn/rev/09/21.md

1.2 KiB

И не раскаялись они в своих убийствах, ни в своём колдовстве, ни в своём разврате, ни в своём воровстве

καὶ οὐ μετενόησαν ἐκ τῶν φόνων αὐτῶν οὔτε ἐκ τῶν φαρμάκων αὐτῶν οὔτε ἐκ τῆς πορνείας αὐτῶν οὔτε ἐκ τῶν κλεμμάτων αὐτῶν - "И не покаялись (раскаялись) в убийствах их, ни в чародействах их, (и) ни в прелюбодеяниях их, и ни в кражах их". μετανοέω: передумывать, каяться, менять мнение, вразумляться, покаяться, раскаиваться. φόνος: убийство. φαρμακεία: волшебство, чародейство, колдовство. πορνεία: блуд (любые незаконные сексуальные отношения), блудодеяние, любодеяние, разврат, проституция. κλέμμα: 1. воровство, кража; 2. украденное, ворованная вещь.