ru_tn/num/22/37.md

10 lines
2.0 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# И сказал Валак Валааму: «Не посылал ли я за тобой? Почему ты не шёл ко мне? Неужели я не могу проявить к тебе моё почтение?»
וַיֹּ֨אמֶר בָּלָ֜ק אֶל־בִּלְעָ֗ם הֲלֹא֩ שָׁלֹ֨חַ שָׁלַ֤חְתִּי אֵלֶ֨יךָ֙ לִקְרֹא־לָ֔ךְ לָ֥מָּה לֹא־הָלַ֖כְתָּ אֵלָ֑י הַֽאֻמְנָ֔ם לֹ֥א אוּכַ֖ל כַּבְּדֶֽךָ׃
"И сказал Валаак Валааму: не посылал ли я к тебе и звал тебя? Почему не приходил ты ко мне? Не мог проявить почтение"?
הֲלֹא֩ שָׁלֹ֨חַ שָׁלַ֤חְתִּי: двойное усиление мысли - Я точно посылал за тобой!
Теперь Валаку не на что жаловаться за исключением того, что Валаам не пришел раньше. Он считает, что пророк должен был задуматься о неотложности этого дела: «Не посылал ли я к тебе, звать тебя?» (тут нужно отметить, что назойливость людей по рангу ниже царей часто одерживает победу над их желаниями), то есть он должен был подумать о намерениях Валака относительно него: «Неужели я в самом деле не могу почтить егоВ своем царстве Валак был источником почестей, и Валаам мог выбирать в качестве дара любую; поэтому царь считал, что пророк оскорбил его своим опозданием, которое рассматривалось, словно тот считал приготовленные для него почести недостойными его.