ru_tn/deu/01/37.md

1.2 KiB
Raw Blame History

И на меня разгневался Господь из-за вас, сказав: "Ты не войдёшь туда.

גַּם־בִּי֙ הִתְאַנַּ֣ף יְהוָ֔ה בִּגְלַלְכֶ֖ם לֵאמֹ֑ר גַּם־אַתָּ֖ה לֹא־תָבֹ֥א שָֽׁם׃ "Даже на меня разгневался Господь из-за вас. говоря: даже ты не войдешь туда." אנף: гневаться, злиться. Под Божие осуждение, однако, подпал и сам Моисей, подавший Всевышнему повод к возмущению как это видно из слов И на меня прогневался Господь, имеющих сильное эмоциональное звучание на древнееврейском языке; сравните 3:26; 4:21).

На меня разгневался Господь из-за вас

Это относится к тому моменту, когда Моисей не повиновался тому, что сказал ему Господь, потому что Моисей был зол на народ Израиля.