ru_tn/psa/066/002.md

1.0 KiB
Raw Blame History

Боже! Будь милостив к нам и благослови нас, освети нас Своим лицом

אֱלֹהִ֗ים יְחָנֵּ֥נוּ וִֽיבָרְכֵ֑נוּ יָ֤אֵ֥ר פָּנָ֖יו אִתָּ֣נוּ סֶֽלָה׃

"Бог! Помилуй нас и благослови нас, освети нас лицом Твоим."

חנן: умолять о милости или пощаде.

ברךְ: благословлять.

Милости и благословений Божиих автор просит, пользуясь словами первосвященнической молитвы (стих 2 сравните с Чис. 6:24-26). Освети нас лицем Твоим образное выражение просьбы о благоволении свыше («свет» символ блага, радости). «Свет» символ блага. «Осветить... лицем» обратить лице благоволения, ниспослать милость.