ru_tn/rev/02/04.md

593 B
Raw Permalink Blame History

имею против тебя то, что

"у Меня есть что-то против тебя", "у меня есть замечание к тебе"

ты оставил свою первую любовь

Под «оставить любовь» здесь имеется в виду «перестать любить». "ты забыл свою первоначальную любовь"  Альтернативный перевод: «ты больше не любишь Меня так, как любил в начале» (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)