ru_tn/psa/105/024.md

935 B
Raw Permalink Blame History

И пренебрегли они желанной землёй, не верили Его слову

וַֽ֭יִּמְאֲסוּ בְּאֶ֣רֶץ חֶמְדָּ֑ה לֹֽא־הֶ֝אֱמִ֗ינוּ לִדְבָרֹֽו׃ "И презирали (презрели) они землю желанную, и не поверили словам Его". מאס: презирать, отвергать, пренебрегать, гнушаться. אמן: верить, доверять. В стихах 24-27 подразумевается факт, описанный в Чис. 14:26-35. Евреи презрели… землю желанную, не верили слову Его. Это сказалось в том, что они более поверили «впечатлениям» своих «соглядатаев», посланных на разведку в Ханаан (Чис. 13; 14:1-4) чем Господу.