ru_tn/psa/033/006.md

1.1 KiB
Raw Permalink Blame History

Те, кто обращал свой взор к Нему, начинали сиять, и на их лицах не будет

стыда הִבִּ֣יטוּ אֵלָ֣יו וְנָהָ֑רוּ וּ֝פְנֵיהֶ֗ם אַל־יֶחְפָּֽרוּ׃ "Смотрели на Него и просвещались, и лица их не будут в стыде". נבט: взглянуть, посмотреть, смотреть, взирать, обращать взор, увидеть. נהר: течь, стекаться; 2. сиять, просвещаться. וּ֝פְנֵיהֶ֗ם אַל־יֶחְפָּֽרוּ׃: И лица их не будут в стыде.

На их лицах не будет стыда

Давид делится здесь собственным духовным опытом: он взыскал Господа, и Господь услышал его и избавил от всех опасностей. Он утверждает, что обращающие взор к Господу не разочаруются, но свет Его коснется их душ, и лица их просветлеют (стих 6).