ru_tn/psa/019/009.md

15 lines
982 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Они пошатнулись и пали, а мы встали и стоим прямо
הֵ֭מָּה כָּרְע֣וּ וְנָפָ֑לוּ וַאֲנַ֥חְנוּ קַּ֝֗מְנוּ וַנִּתְעֹודָֽד׃
"Они склонились и упали, а мы встали и стоим".
כרע: преклоняться, склоняться, наклоняться, падать на колени.
קום: вставать, восставать, стоять, подниматься.
# Они склонились и упали
Слово «они» относится к людям, которые надеяться в колесницы и лошадей. Это можно указать в активной форме. Альтернативный перевод: «Бог сокрушит их и заставит их упасть».
# А мы встали и стоим
По милости Божией Израилю даруется победа.