ru_tn/psa/005/006.md

9 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Нечестивые не останутся перед Твоими глазами. Ты ненавидишь всех, кто делает беззаконие
לֹֽא־יִתְיַצְּב֣וּ הֹֽ֭ולְלִים לְנֶ֣גֶד עֵינֶ֑יךָ שָׂ֝נֵ֗אתָ כָּל־פֹּ֥עֲלֵי אָֽוֶן׃
"Не устоят безумствующие перед глазами Твоими. Ты ненавидишь всех, делающих нечестие".
יצב: стоять, вставать, становиться, устоять; 2. представать, являться.
הלל: безумствовать, дурачиться, притвориться безумным.
אָון: бедствие, пагуба, горе, беда, несчастье; 2. пустота, суета (часто употр. о идолах и идолопоклонстве); 3. ложь, обман, неправда; 4. нечестие, беззаконие.
Под "ненавидишь" стоит понимать "не приемлешь".