ru_tn/num/35/20.md

892 B
Raw Permalink Blame History

Если кто-то из ненависти толкнёт другого или со злым умыслом бросит в него чем-нибудь так, что тот умрёт

וְאִם־בְּשִׂנְאָ֖ה יֶהְדָּפֶ֑נּוּ אֹֽו־הִשְׁלִ֥יךְ עָלָ֛יו בִּצְדִיָּ֖ה וַיָּמֹֽת׃ "И если по ненависти он толкнет его или бросит со злым умыслом, и он умрет." שִנְאָה: ненависть. הדף: толкать, выталкивать, прогонять. צְדִיּה: засада, злой умысел. Такая же судьба ожидала всякого, кто совершал преднамеренное убийство, то есть из явно враждебного отношения к своей жертве (Чис. 35:20-21).