ru_tn/num/05/30.md

1.8 KiB
Raw Permalink Blame History

Или когда на мужа найдёт дух ревности, и он будет ревновать свою жену, то пусть он поставит жену перед Господом, и священник сделает с ней всё по этому закону.

אֹ֣ו אִ֗ישׁ אֲשֶׁ֨ר תַּעֲבֹ֥ר עָלָ֛יו ר֥וּחַ קִנְאָ֖ה וְקִנֵּ֣א אֶת־אִשְׁתֹּ֑ו וְהֶעֱמִ֤יד אֶת־הָֽאִשָּׁה֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וְעָ֤שָׂה לָהּ֙ הַכֹּהֵ֔ן אֵ֥ת כָּל־הַתֹּורָ֖ה הַזֹּֽאת׃ "Или когда на мужа найдет дух ревности, и будет ревновать жену свою, и поставит жену перед Господом, и сделай с ней священник всё по закону этому." קנא: ревновать; 2. завидовать. См. комментарий на стих 29.

Дух ревности

Под "духом" здесь подразумеваются человеческое поведение и чувства. Альтернативный перевод: "муж поддастся ревности и начнёт подозревать жену". См. Числа 5:14.

Он будет ревновать свою жену

То есть он начнёт подозревать жну в том, что она спала с другим мужчиной. Альтернативный перевод: "станет думать, что его жена ему изменила" или "начнёт подозревать, что его жена была с другим".

Перед Господом

"В Божьем присутствии".