ru_tn/mat/23/36.md

858 B
Raw Permalink Blame History

Говорю вам истину

Букв.: "Аминь (от евр. АМЭН - да будет так; именно так, истинно) говорю вам". Эта фраза делает акцент на том, что Иисус говорит дальше.

Всё это постигнет этот род.

ἥξει πάντα ταῦτα ἐπὶ τὴν γενεὰν ταύτην. - "произойдёт/падёт всё это на поколение это" (т.е. на ныне живущих). ἥξει от гл. ἥκω: приходить, прибыть, явиться, найти, наступить. Иисус говорит о том, что его современников постигнет кара за то, что они, подобно своим праотцам, отвергают праведников.