ru_tn/mat/13/23.md

1.3 KiB
Raw Permalink Blame History

Посеянное на хорошей земле.

Прил. καλός: 1. "внеш. вид красивый", "прекрасный", "прелестный"; 2."внеш. кач. добрый", "хороший", "благополучный", "благоприятный", "благодетельный". Т.е. когда семена посеяны на хорошей, плодородной земле...

Он плодоносен, так что иной приносит плод.

Здесь человек сравнивается с растением, потому, что он тоже приносит плод, хороший или плохой. О человеке также судят по его поступкам. Альтернативный перевод: "Человек подобен злаку, который приносит урожай" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor). Речь идёт о тех, кто безоговорочно откликается на призыв Иисуса и до самого конца следует за Ним.

В сто раз, иной в шестьдесят, а иной в тридцать.

То есть "то, что было посажено, принесло плод". Разные люди приносят разный плод.