ru_tn/jhn/13/08.md

8 lines
792 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Если не омою тебя
Можно прямо сказать, что Иисус здесь говорит об омытии ног. Альтернативный перевод: "Если Я не помою твоих ног" ([[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# не будешь иметь части со Мной
Слово "часть" означает удел или наследство. Здесь оно являться метафорой и указывает на то, что Пётр не будет иметь общения с Иисусом. Альтернативный перевод: "ты не будешь Моим учеником" или "ты не будешь Мне принадлежать" (См.: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])