ru_tn/jer/46/25.md

8 lines
727 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Аммона, который в Но
«Аммон» - царь египетских богов. «Но» - столица северной части Египта, и здесь идет речь о жителях Но. Альтернативный перевод: «Аммон, бог Но» или «Аммон, бог жителей Но» (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Египет, его богов
Здесь "Египет" представляет людей. Альтернативный перевод: «все люди Египта и боги, которым они поклоняются» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])