937 B
937 B
этот город будет отдан в руки халдеев
Слово «рука» является метонимом силы или контроля. Это можно перевести в активную форму. Посмотрите, как похожие слова переводятся в Иеремии 38:2. Альтернативный перевод: «Я позволю халдеям покорить этот город» или «Я позволю халдеям делать с этим городом все, что они захотят» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ты не спасёшься от их рук
Слово «рука» является метонимом силы или контроля. Альтернативный перевод: «Ты не избежишь их власти» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)