ru_tn/jer/22/30.md

8 lines
678 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# лишённого детей
У Иехонии есть несколько сыновей. Эта фраза означает, что он словно бездетный. Его дети не наследуют царство. Альтернативный перевод: «Это будет так, как если бы у него не было детей» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# сидеть на престоле Давида
Сидеть на престоле - это метонимия правления царя. Альтернативный перевод: «стать царём» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])