ru_tn/jer/07/intro.md

1.6 KiB
Raw Permalink Blame History

Иеремия 7 Общие примечания

Структура и формат

Некоторые переводы предпочитают выделять цитаты. ULB и многие другие английские переводы устанавливают строки 7: 29-34, что является расширенной цитатой, расположенной справа от страницы дальше, чем остальная часть текста.

Специальные понятия в этой главе

Справедливость в обществе

Иеремия повелел народу Иерусалима жить справедливо. Без справедливости у них нет истинной веры в Господа. Без этой веры в Господа храм и ритуалы были бесполезны. (See: [[rc:///tw/dict/bible/kt/justice]] and [[rc:///tw/dict/bible/kt/faith]] and rc://*/tw/dict/bible/kt/temple)

Другие возможные трудности перевода в этой главе

"Ты же не проси за этот народ"

Господь хотел, чтобы люди покаялись. Это утверждение и другие последующие могут быть приняты по-другому. Они призваны показать людям, что слишком поздно, и их наказание наступит независимо от их реакции. (See: rc://*/tw/dict/bible/kt/repent)