1.1 KiB
1.1 KiB
Все обитатели островов ужаснулись о тебе, их цари содрогнулись и изменились в лицах
כֹּ֚ל יֹשְׁבֵ֣י הָאִיִּ֔ים שָׁמְמ֖וּ עָלָ֑יִךְ וּמַלְכֵיהֶם֙ שָׂ֣עֲרוּ שַׂ֔עַר רָעֲמ֖וּ פָּנִֽים׃ "Все жители островов ужаснулись (узнав) о тебе, цари содрогнулись, в ужасе исказились лица их". שמם: изумляться, ужасаться. שער: содрогаться, вставать дыбом (о волосах).
Их цари содрогнулись
Особенно ужаснула гибель Тира, торговавших с ним и хорошо знавших его «острова», которые много должны были потерять от этой катастрофы; поэтому «цари» их даже «изменились в лицах», букв.: «лица их передернулись».