ru_tn/ecc/01/13.md

914 B
Raw Permalink Blame History

Я посвятил своё сердце

Здесь автор олицетворяет себя со своим «сердцем», подразумевая свои мысли. Альтернативный перевод: «Я определил для себя» или «Я решил для себя». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

исследовать и испытывать всё

Эти две фразы означают одно и то же и подчёркивают, насколько усердно он изучал эту тему. (См: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)

под небом

Это относится к тому, что делается на земле. Альтернативный перевод: «на земле». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

человеческим сыновьям

«людьми»