ru_tn/act/27/02.md

1.0 KiB
Raw Permalink Blame History

Мы поднялись на ...корабль

борт корабля возвышался над берегом, и чтобы забраться на него, нужно было пониматься по лестнице или по веревке. Альтернативный перевод: "мы сели на... корабль" адрамитский корабль то есть на корабль, который шёл из Адрамития - города-порта, который находился на западном побережье современной Турции.

собирался плыть

"скоро должен был отправляться"

отплыли

"начали наше путешествие по морю"

македонянин Аристарх

Аристарх был уроженцем Македонии, но работал с Павлом в Ефесе. Смотрите, как вы перевели его имя в Деян.19:29.