8 lines
801 B
Markdown
8 lines
801 B
Markdown
# Ты суди их
|
||
|
||
Досл. «Не будешь ли Ты их судить?» Этот риторический вопрос употреблён как просьба. Можно перевести этот вопрос утвердительной формой. Альтернативный перевод: «Ты суди их» (См.: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
||
# наш взгляд направлен к Тебе
|
||
|
||
Здесь под «взглядом» (досл. «глазами») подразумеваются люди, и подчёркивается то, что они обращают внимание на Бога. Альтернативный перевод: «мы просим Тебя о помощи» (См.: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|